2/15/09

Brit' Word of the Day

"I have decided to re-run some of my very early BWOTD's, seeing as at the time I only had about 6 readers to enjoy them. So if you've heard some of these that follow, then it may have been here. If not, then enjoy and get ready to learn a whole new language!"

I know my American friends love to learn new words they can then use on unsuspecting friends & family, or a new meaning for a word they know. So todays' BWOTD (Brit' Word of the Day) is:

'CHUFFED' = to be very pleased or happy about something.

An appropriate use would be: "I am so chuffed with my new shoes" or "I am very chuffed thank you"

This is not the same use of the word as in the Thomas the Tank Engine cartoons or books, where "Thomas chuffed angrily up the hill". This means he was chuffing the steam out of his little chimney with force! This caused one of my friends much consternation when she thought I was angry about something and didn't dare ask me for a few weeks...lol!

I know from friends here who have had to ask me the meaning, this is a word they seem to love, but sometimes get confused about. So if you're very happy or pleased about something, tell them you are 'CHUFFED' and then enjoy their quizzical expression!

11 comments:

Betsy Banks Adams said...

Interesting Sarah... I'm always interested in learning and hearing new words... SO--bring 'em on!!!! I'll be chuffed to hear them and learn more about them!!!!

Hope you two had a wonderful Valentine's weekend. We took off for a couple of days and did some hiking and 'waterfalling'.. It was WONDERFUL...

Hugs,
Betsy

Kay said...

I love this! I'll have to remember and use it on my Brit neighbor back in Chicago.

M said...

I like to say "I chuffing well am" when someone tells me that I can't do something, only because I am stubborn and like my own way, so I chuffing well will do it if I want to do it!

Troy said...

I'm well chuffed you've brought back the BWotD.

Maureen said...

Sarah, I wrote about some of the differences between American English and British English in this post on my blog:

"What did you say? American English vs British English"
http://brilliantbritain.blogspot.com/2008/08/what-did-you-say-american-english-vs.html

It always gets a lot of readers - although it's disappointing that not many have left comments. I am planning to do another post soon with even more examples.

One funny thing about being an expat is that sometimes I forget which word is the American one and which one is the British one! Mind you, I have been living in England for a long time (it will be 22 years next month!) so it's probably not surprising really.

Yogi♪♪♪ said...

I'll have to use it a few times today. But I'll try not to let on what it means. Just to see the reaction.

Anglophile Football Fanatic said...

I love the BWOD. I've been trying to get A Brit Different to use canty for hers. Perhaps you can use it, too?

Jan said...

And ther's always 'chuffed to little mint balls' !!!! but they have to be Uncle Joe's Mint balls http://www.uncle-joes.com/

Unknown said...

I still use this one all the time and get some odd looks.

Its Just Me - Daring to Dream said...

Ive heard it called that in movies before...also heard Water Closet (or WC)....but my grandfather had that same outhouse except it didnt have porcelin, just a wood bench with a hole...glad we've progressed since then :)

Mojo said...

Oh, now I do like this idea. You might say I'm chuffed at it! I'll be looking for more of these an no mistake!